OSIJEK (TU) – Božidar Prosenjak bio je peti gost “Susreta s autorom”, koji se održavaju u osječkoj knjižari Kršćanske sadašnjosti „Dr. Josip Turčinović“. Čitateljima grada uz Dravu, 21. svibnja predstavio je svoga “Tesara”, romansirani životopis svetog Josipa, što je svjetlo dana ugledao pod okriljem Kršćanske sadašnjosti.
Moderator susreta bio je don Anton Šuljić. Istaknuo je kako je Prosenjak kod različitih izdavača objavio više od 50 naslova, a djeci je namijenio veći broj od 30 izdanja. Neki su mu radovi prevedeni na preko 20 svjetskih jezika, a jedna od poznatijih knjiga je svakako “Divlji konj”, koja je u Hrvatskoj uvrštena i u osnovnoškolsku lektiru, a doživjela je čak 20 izdanja, plus prijevodi na strane jezike. Primio je brojne književne nagrade, no najznačajnije su Ivana Brlić Mažuranić i Grigor Vitez.
Budući da je ovo “Tesarovo” drugo izdanje, znači da je pronašao svoje čitatelje, a upravo to veseli svakog pisca, rekao je Božidar Prosenjak. Na pitanje je li svetog Josipa odabrao zato što on baš i nije prečesta tema autora, pa čak i u Novome zavjetu se spominje samo u 12 redaka, složio se, i dodao kako mu u Bibliji nisu dali ni jednu riječ. Odlučio je učiniti nešto posve suprotno, odnosno dati mu priliku da progovori sam o sebi. I ostao je, kaže, začuđen koliko je mnogo toga imao reći, o čemu svjedoči i komentar umjetnika koji je knjigu trebao oslikati. Taj je tesar, naime, imao u životu probleme vrlo slične njegovima.
Čitatelji su prepoznali da je u tu knjigu ugrađeno mnogo znanja što daje Biblija, ali i suvremena znanost i arheologija. To znači da se Prosenjak jako dobro informirao i bazirao na literaturi i, naravno, uz svoj autorski pečat dao je knjizi i biblijski štih. Zato možemo reći da je originalan, ali i posve vjeran svetopisamskome duhu, i imamo ga itekako razloga pročitati, poručio je don Anton Šuljić. Ljerka Bobalić